OCCITANIE - POUR UN OCCITAN PHONETIQUE - 2009-05-21

OCCITANIE
Je ne comprends plus
Ce n'est pas possible
20 ans après que la carte officielle
traçant les frontières de la langue d'oc fut tracée
des Occitans continuent
à se crêper le chignon
pour une histoire d'orthographe.
J'ai peut-être tort
et certains croient
ces querelles positives
parce qu'elles démontrent la vitalité des dialectes
mais je ne suis pas de cet avis
Comment voulez-vous qu'on puisse oeuvrer
à la création d'une véritable télévision en oc
compréhensible par tous les Occitans
et capable d'être diffusée sur tout le territoire Occitan
si ces querelles de clochers continuent ?
Décidément je crois que
ces querelles
sur "comment on écrit ceci ou cela"
et "qui a le droit de se dire Occitan et qui ne l'a pas etc"
ne font que retarder
une unité possible des dialectes d'OC en Occitan pour tous
obligatoire à la survie de la langue Occitane
Exemple type :
je veux écrire
"qui perd sa langue perd son pays"
je l'écris
"cu perde la lenga perde son païs"
Tout de suite on me corrige
il faut écrire
"pèrder la lenga qu'ei pèrder lo pais"
et deux heures après
encore une autre orthographe
VOICI DONC MA POSITION
En ajoutant au principe
"qu'il n'y pas de peuple sans sa langue"
l'observation quotidienne d'un monde où
pour qu'un peuple puisse survivre et ne pas disparaître
sur son propre territoitre linguistique
cela nécessite de ce peuple
une prise de conscience et la volonté politique
à unifier et rendre sa langue vivante
JE SUIS POUR
que tous les occitanistes spécialistes de couper les cheveux en quatre
se rencontrent pour faire des concessions et
se mettre d'accord sur un OCCITAN PER TOT
Personnellement je suis pour
un occitan phonétique
le plus proche possible du son merveilleux de sa langue
Voila c'est ce que j'avais à dire
Ben


Nouvelle Recherche :


-> Retour au sommaire